Владимир Викторович Смиренский (1902-1977)

По стихам В. Смиренского. (Смиренский В. Грин // Волжская новь: Литерат.-худож. альм. Куйбышев. отделения ССП. - Куйбышевское изд-во, 1940. - Кн. 10. - С. 250.)

В песню не вошли 5 и 6 строфы стихотворения. В оригинале после строки ':И земли и моря' следует:

Сжимая лом в худых руках,
В ущельях гор, у скал,
Он стыл в холодных рудниках,
Он золото искал.

Но не нашел. И налегке
Ушел в обратный путь,
И ветры вьюжные в тоске
Ему вонзались в грудь.

Вот что рассказывал М. Л. Анчаров об истории создания 'Песни о Грине':
':В войну в каком-то доме я нашёл альманах, кажется 'Волжская новь' со стихами о Грине. Грина я любил всегда. Самая первая моя песня была написана на стихи Грина: Это 1942 год, альманах, кажется, довоенный:'1

Владимир Викторович Смиренский (1902-1977) — поэт, мемуарист, историк литературы. Родился в 1902 году в селе Ивановское Шлиссельбургского уезда Петербургской губернии в семье статского советника Виктора Сергеевича Смиренского. Внук известного русского адмирала С. О. Макарова. В детстве был отдан на обучение в Первый кадетский корпус в Санкт-Петербурге. По недостоверным сведениям, в составе кадетского корпуса в 1917 году защищал Зимний дворец от революционно настроенных солдат и матросов. В том же году были напечатаны первые стихи Смиренского. В 1921-1922 годах он издает два поэтических сборника под псевдонимом 'Андрей Скорбный'. В 1922 году вступает во Всероссийский союз поэтов, с тех пор и до конца десятилетия активно участвует в литературной жизни Петрограда/Ленинграда, становится секретарем Федора Сологуба. Близким другом Смиренского был Александр Грин; он также был близко знаком с А. Блоком, А. Ахматовой, В. Маяковским, С. Есениным, В. Хлебниковым, К. Чуковским, Б. Лавреневым, Н. Гумилёвым, Б. Пастернаком, К. Фофановым, Д. Кедриным, О. Мандельштамом, ухаживал за талантливой поэтессой Лидией Аверьяновой.

В 1930 году ленинградское ОГПУ, обеспокоенное участившимися несанкционированными собраниями свободомыслящей творческой интеллигенции, возбудило дело против 'части богемствующих артистов города Ленинграда'. Смиренский получил пять лет исправительно-трудовых работ, которые в итоге превратились в двадцать лет труда на стройках ГУЛАГа — сначала на строительстве Беломорско-Балтийского канала, затем на Куйбышевском гидроузле. После войны Смиренский был направлен на строительство Волго-Донского канала, поселился в Волгодонске (осужденным после освобождения было запрещено селиться в центральных городах СССР), где проживал до конца жизни.

Руководил литературной студией 'Слово', в 1967 году основал Волгодонский литературный музей. Часть литературного фонда В. В. Смиренского, по его завещанию, хранится в Институте русской литературы АН СССР (Пушкинском доме) и в РГАЛИ, другая часть передана в Волгодонский эколого-исторический музей. В 2013 году по материалам фонда Смиренского издана книга 'Один молюсь развенчанным мечтам'.

C авторской песней Владимир Смиренский оказался связан, кроме М. Анчарова, и еще одним известным именем. Литературовед Елена Георгиевна Джичоева в краеведческом альманахе 'Донской временник' в статье 'Андрей Скорбный. К 110-летию со дня рождения Владимира Викторовича Смиренского' (2012), вспоминает:

'Я слышала, что Смиренский якобы находился в родстве с адмиралом Макаровым, чуть ли не внук его, но насколько достоверны эти сведения, я не знала. Оказывается, достоверны - на книге 'Исследования Сахалина и Курил' Вера Волошинова обнаружила такую надпись: 'С особым удовольствием я преподношу как один из авторов этого сборника мои несколько строк об адмирале Макарове его потомку Владимиру Викторовичу Смиренскому - с глубоким уважением. Матвеев-Бодрый'.

Более того, у Матвеева-Бодрого, сказала Вера, есть дочь-поэтесса. И зовут её Новелла Матвеева. В благодарность за посвящённое ей стихотворение 'Тарантелла' она подарила Смиренскому свою книгу с автографом: 'Дорогому и глубокоуважаемому Владимиру Викторовичу Смиренскому с лучшими пожеланиями и глубокой благодарностью за доброе отношение и за прекрасную по своей грациозности и оригинальности "Тарантеллу". Я вам тоже хочу посвятить стихотворение. Новелла Матвеева'.'

Биография Смиренского и 'Песня о Грине' на официальном сайте Музея Грина в Феодосии Grinworld.org

В архиве М. Л. Анчарова сохранились письма В. В. Смиренского к нему от 15 марта и 6 мая 1966 г. и, видимо, черновик ответного письма от 16 июня 1966 г.

1966. 15-03.
Уважаемый тов. Анчаров!
С великим трудом удалось узнать Ваш адрес, (даже редакции не сообщают), а отчество узнать и вовсе не удалось.
Я слышал, что Вы написали музыку на мои стихи о Грине и сами же их исполняете.
Как бы мне их послушать?
Может быть, у Вас есть пластинка или магнитофонная запись?
Пришлите, пожалуйста, хоть бы с возвратом, заказной бандеролью.
Очень был бы вам благодарен.

С искренним уважением
Вл. Смиренский

Владимир Викторович
Смиренский
г. Волгодонск Ростов. обл.
Донской пер. д. 32, кв. 7

1966. 6. 05
Уважаемый тов. Анчаров!
Мне сообщили Ваш адрес и я Вам писал, но не получив ответа, решил, что письмо мое до Вас не дошло и пишу теперь по адресу редакции.
Говорят, что Вы положили на музыку мое стихотворение о Грине и сами его исполняете и есть не то пластинки с записью, не то магнитофонные пленки.
Естественно, что мне хотелось бы услышать эти записи, и, во всяком случае, узнать, правда ли, что музыка к моим стихам написана Вами?
Не откажите в любезности хотя бы ответить.

С уважением
Вл. Смиренский

PS Стихи мои были опубликованы трижды, начинаются так:
'В глухих углах морских таверн
Он встретил свой рассвет:'

Уважаемый тов. Смиренский!
Получил Ваше единственное письмо, которое мне этими днями переслали из ж. 'Юность'.
Действительно, я еще мальчишкой во время войны сочинил песню на Ваши слова о А. Грине. Где-то на Волге, в каком-то доме я нашел альманах (кажется 'Волжская новь') и в нем Ваши стихи. Я долго таскал с собой этот листок пока не потерял его где-то в конце войны.
Я очень любил и люблю Грина и потому музыку делал, как мне кажется, с душой. Эту песню много пели солдаты мои друзья и она до сих пор видимо бродит где-то в магнитофонных записях.
Профессионально, с эстрады я не пел ее ни разу - я не музыкант, а когда пел всегда объявлял Вашу фамилию, которую произносил ошибочно по памяти - Старинский.
Но это, конечно, Вы, судя по строчкам приводимых Вами стихов. К сожалению пленки с записью у меня нет (может быть удастся попросить кого-нибудь из знакомых записать меня - тогда вышлю) и дальнейшая судьба песни мне неизвестна.
Если что-нибудь узнаете - где исполняется и кем - напишите. Очень рад, что Вы живы-здоровы.

С уважением М. Анчаров 16. 6. 66.
Мой адрес: Москва, Ж-17, Лаврушенский пер., д. 17, кв. 34.

1 Из фонограммы беседы М. Баранова и А. Крылова с М. Л. Анчаровым 22. 06. 1978. (назад к тексту)


Назад к комментариям
На главную страницу